This Was Set To Music In 1950 And Was Sung By The Famous Indian Singer Lata Mangeshkar. It Was Translated Into English By Khwaja Tariq Mahmood Who Translated Many Poems Of Other Famous Poets Too. Stanzas (1), (3), (4), And (6) Of The Poem Was Taken By The Hindus And Became An Unofficial National Song In India. The Poem Starts Off With The Poet Telling The Importance Of The Country And Saying That It’s Our Identity And So We Can’t Lose It Or Else We Wouldn’t Be Known Anywhere After That. He Is Known As The Spiritual Father Of Pakistan And The Pakistan Government Had Granted Him The Title Of National Poet. The Song Was Formally Known As “Tarānah-E-Hindi” Is A Patriotic Song Written By Poet Muhammad Iqbal. Sare Jahan Se Acha Is The Most Loved Patriotic Song Of India. The song, an ode to Hindustan-the land comprising present-day Bangladesh, India, and Pakistan-both celebrated and cherished the land even as it lamented its age-old anguish.Īlso known as Tarana-e-Hindi (“Anthem of the People of Hindustan”), it was later published in 1924 in the Urdu book Bang-i-Dara. Recited by Iqbal the following year at Government College, Lahore, now in Pakistan, it quickly became an anthem of opposition to the British rule in India. Written originally for children in the ghazal style of Urdu poetry by poet Muhammad Iqbal, the poem was published in the weekly journal Ittehad on 16 August 1904. Sare Jahan Se Achchha is one of the enduring patriotic poems of the Urdu language.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |